Uno de los videos más cómicos y divertidos de Ibai Llanos y Gaspi esta arrasando en Youtube.

Ibai Llanos ha vuelto a demostrar que no necesita grandes producciones para captar la atención de su audiencia.
En su canal de YouTube estrenó un nuevo formato acompañado de su inseparable amigo Gaspi: un concurso en el que debían adivinar la nacionalidad de trece participantes a partir de su acento, expresiones y pequeñas pistas culturales.
Lo que parecía un reto sencillo se convirtió en una cadena de aciertos sorprendentes, errores monumentales y situaciones tan absurdas que hicieron del vídeo un auténtico show de humor improvisado.
“Somos dos personas muy cultas que hemos viajado mucho”, bromeaba Ibai al inicio del reto.
Con esa premisa, ambos se lanzaron a intentar identificar de dónde provenía cada persona que se sentaba frente a ellos.
El objetivo estaba claro: superar la mitad de los aciertos, siete sobre trece, para ganar el desafío. Pero pronto quedó claro que no iba a ser fácil.
El argentino que “roba novias”
Uno de los momentos mas graciosos del programa fue la de Juan, un argentino que, según Ibai, encajaba con todos los clichés. “Este es el típico que llega a tu casa y está desnudo con tu novia, y encima te dice que no pasa nada”, bromeó el streamer.
Gaspi fue el primero en decir la gran frase: » Este es el típico que se coge a tu novia».
El propio acento del participante confirmó rápidamente el veredicto. Ibai y Gaspi no dudaron: argentino.
Honduras disfrazado de El Salvador
El arranque del concurso dejó claro lo que se avecinaba. El primer participante, Rolando, saludó con un “¿Qué onda, chele?”, expresión habitual en Centroamérica.
Ibai se convenció de inmediato de que se trataba de alguien de El Salvador, mientras Gaspi apuntaba hacia Nicaragua.
Ninguno acertó: Rolando resultó ser de Honduras. Entre risas y reproches, Ibai sentenció: “¿Para qué te haré caso, tío?”, marcando el tono de camaradería cómica que dominaría todo el vídeo.
Entre Rusia y Canadá
La segunda concursante, Cris, confundadora de una plataforma educativa de inteligencia artificial, terminó de enredar al dúo.
Su acento del este de Europa y la mención a deportes de invierno hicieron que Gaspi se inclinara, insólitamente, por Canadá.
Ibai, incrédulo, lo corrigió con rapidez: “¡Por Dios, cómo va a ser canadiense! Esto es Europa del Este fijo”.
Finalmente, al escucharla decir “Sdravstvíche”, ambos celebraron con euforia su primer acierto: Rusia. “¡Qué bueno soy a este juego!”, gritó Ibai, confiado… aunque no por mucho tiempo.
El cubano que parecía canario
Uno de los momentos más divertidos fue el de Luis, residente en Barcelona desde hace ocho años.
Su mezcla de acento, su look con tatuajes y hasta un dibujo de palmera en la piel hicieron que Ibai se convenciera de que era de Canarias.
Sin embargo, Luis terminó revelando que era de Cuba. “Ya he perdido el acento cubano, se me ha mezclado con el de aquí”, confesó. Ibai no dudó en admitir la derrota: “Ahora veo que eres cubano, pero es porque me lo has dicho”.
El colombiano sin disfraz
También hubo ocasiones en que el acento fue tan revelador que no dejó lugar a dudas. Juan David, artista residente en Sabadell, saludó con un espontáneo “¿Quiubo?”, expresión inequívocamente colombiana.
Ibai y Gaspi, que hasta ese momento divagaban con hipótesis descabelladas como Corea o Bangladesh, estallaron de risa al descubrir lo evidente. “En la vida diría que eres colombiano”, admitió Ibai, entre sorprendido y divertido.
Del críquet a Bangladesh
El concurso también les llevó a territorios menos familiares. Arián, un joven árbitro y camarero, aseguró que el deporte más popular en su país era el críquet.
Ibai se lanzó a decir “India”, pero resultó ser de Bangladesh. El error provocó una de las quejas más sonoras de Ibai: “¡Puta madre, no juego más!”, mientras Gaspi intentaba justificar la confusión con que “están al lado, coño”.
Brasil disfrazado de Europa del Este
Uno de los mayores giros llegó con Tatiana, quien tras diez años viviendo en Barcelona y con un inglés impecable despistó completamente a los anfitriones.
Su nombre y apariencia llevaron a Ibai a asegurar que era rumana. Cuando ella reveló que era brasileña, la incredulidad fue total: “¡Brasil en la vida, Tatiana!”.
El “chino” más español
El concurso tocó techo en lo surrealista con la aparición de un joven nacido en España de padres chinos.
Aunque Ibai y Gaspi acabaron acertando el origen familiar, las preguntas que le hicieron sobre edamame, nigiris o incluso “cómo la tenía”, provocaron carcajadas entre todos los presentes.
Finalmente, el participante reconoció que no hablaba ni una palabra de chino, y que se sentía “más español que Ibai”.
El error final: México inexistente
El desenlace del juego fue tan cómico como frustrante. Con seis aciertos y uno solo pendiente para ganar, apareció Tristán, que confundió por completo a los anfitriones con un acento indefinible.
Tras barajar opciones como Letonia, Costa Rica o Bolivia, Ibai decidió apostar por lo último: “Boliviano”.
La respuesta los dejó helados: era mexicano. “Como que México no existía en mi cabeza”, reconoció Ibai, consciente de que ese error los condenaba a la derrota con un marcador final de seis sobre trece.
Un show sin perder la sonrisa
Pese a la derrota, el vídeo se convirtió en una sucesión de momentos cómicos que conectaron de inmediato con la audiencia.
Este es el resumen de adivina el país con Ibai Llanos y Gaspi.
Aciertos, equivocaciones, estereotipos y bromas políticamente incorrectas se mezclaron en un formato improvisado que demostró, una vez más, la capacidad de Ibai para transformar cualquier dinámica en un espectáculo digital.
“Nos vamos con orgullo y con la cabeza alta”, cerró el streamer, entre risas, al despedir el reto.
El resultado fue lo de menos: lo importante, como siempre, fue el show.
Etiqueta: Ibai Llanos.



